Prevod od "že jsem řekla" do Srpski


Kako koristiti "že jsem řekla" u rečenicama:

Omlouvám se, že jsem řekla, že jste nepříjemný.
Žao mi je što sam rekla da ste zlobni.
Vím, že jsem řekla že přijdu, ale nejdál jsem se dostala na stanici a odtud se vrátila zpět.
Znam da sam rekla da æu doæi, ali sam stigla sve do željeznicke stanice i onda se vratila natrag.
Tento týden mě zavolal analytik... a já si nemyslím, že jsem řekla ty správné věci.
Danas posle podne me je zvao psiholog. I mislim da nisam dala taène odgovore.
Jo, je mi líto, že jsem řekla, žes byl hroznej... ačkoli jsi tak trochu byl.
Da, krivo mi je što sam rekla da si bio truo iako u neku ruku i jesi.
A když ti příště řeknu, ať mu oholíš slabiny, tak buď rád, že jsem řekla "jen oholit".
I ako ti kažem da obriješ slabine, zahvali svojoj sretnoj zvijezdi što sam rekla "obrijati".
To, že jsem řekla, že to nemůžeme zopakovat, neznamená že bychom to nemohli udělat dneska.
Rekla sam da ne možemo da ponovimo. To ne znaèi da ne možemo da uradimo veèeras.
Myslím, že jsem řekla jasně, že s tím musíte přestat.
Mislim da sam bila jasna kada sam ti rekla da prestaneš sa ovim.
To je kvůli tomu, že jsem řekla, že mám rád Teda?
Zbog onoga što sam rekla da mi se sviða Ted? Ne.
Ale prosím tě, chceš to jenom proto, že jsem řekla ne.
Ma nemoj. Ti to kažeš samo zato što sam te odbila.
Vím, že jsem řekla, že se můžete celý den učit, ale máme tu jistou situaci a potřebujeme všechny ruce.
Znam da sam rekla da danas možete uèiti, ali imamo situaciju koja traži sve ruke.
Samozřejmě, že jsem řekla, že mi to nevadí.
Naravno, rekla sam ti da mi ne smeta.
Dobře, myslím, že jsem řekla, žádný fotbal v domě.
U redu, rekla sam bez nogometa.
Jane, vím, že jsem řekla, že se nebudu ptát, ale ptám se.
Džejn, znam da sam rekla da neæu pitati, ali pitam.
Vím, že jsem řekla, že končím s křičením.
Znam, rekla sam da æu prestati vikati.
Měl byste vědět, že jsem řekla admirálovi, že pokud D'anna neustoupí, má zničit tuhle loď.
Treba da znaš da sam kazala Admiralu da, ako se D'anna ne povuèe, raznese ovaj brod na komadiæe.
Teď předstírej, že jsem řekla něco milého.
Pretvarajte se da sam rekla nešto lijepo.
To, že jsem řekla, že jsem tvá kamarádka, jsem myslela vážně.
Rekla sam ti da sam prijatelj, i to sam i mislila.
Vím, že jsem řekla tradiční, ale... vygooglete to.
Znam da sam rekla tradicionalno, li... binguj to.
Omlouvám se, že jsem řekla, že jsi staromódní.
Izvini što sam rekla da si staromodan.
Cítila jsem se tak silná a měla jsem navrch, že jsem řekla Brycovi.......o mém rozhodnutí nemluvit s ním celý večer.
Osetila sam snagu u tome. Rekla sam Brajsu šta oseæam i rešila sam da ne prièam s njim ostatak veèeri.
A to jen proto, že jsem řekla, že mě Arthur šťouchnul svým ptákem.
Jer sam rekla da me je Artur bocnuo sa kitom.
I přesto, že jsem řekla, že by na tom mohl být lépe.
Unatoè mom protestu da bi mogao bolje proæi.
Podívej, vím, že jsem řekla, že na to nemusíš nic říkat, ale... nemáš něco, co bys řekl?
Vidi, znam da sam ti rekla da ne moraš ništa da mi kažeš, ali zar nemaš nešto da kažeš?
Moc mě mrzí, že jsem řekla že jsem nemohla přijít kvůli té nehodě.
Žao mi je što sam rekla da ne mogu doæi zbog nezgode.
Promiň, že jsem řekla, že jsi měl místo ní umřít ty.
Извини што сам рекла да је ти требало да умреш.
A řekla, že jsem ji našla, jak se schovává v mé koupelně a že jsem řekla Peterovi, že máme otevřené manželství?
I da sam je pronašla kako se krije u kupatilu i rekla joj da ja i Piter imamo slobodan brak?
Jde o to, že jsem řekla, že vám říkáme Kladivo?
Je li ovo što sam rekla da te zovemo èekiæ?
Myslím, že jsem řekla, že to bude snadnější pro laiky.
Vjerujem da sam rekla da je razumljivije za laike.
Pořád se zlobíte, že jsem řekla, že jste blázen?
Još uvek ste ljuti što sam vas nazvala ludim?
Jen proto, že jsem řekla, že je načase to skončit... neznamená, že je to pro mě jednoduché.
Samo zato što sam ja bila ta koja je rekla da je vreme, ne znaèi da mi ovo lako pada.
A ano, vím že jsem řekla " tvrdé. "
Da, rekla sam teško (digao ti se).
Já vím, že jsem řekla, že to udělám, ale když ty jsi vypadala tak smutně!
Pristala sam, ali izgledala si tako tužno da nisam mogla.
Víš, že jsem řekla, že za tebou přijedu.
Znaš da sam rekla da æu doæi kod tebe.
Vím, že jsem řekla opečený, Scotte.
Znam da sam rekla tostirano, Skote.
Poslouchej, vím, že jsem řekla, že nechci vědět, kdo to je a to platí.
Slušajte, ja znam da sam rekao Nisam želim znati tko je to, a ja nisam.
Stephen, vím, že jsem řekla Před, jak se cítím o...
Stivene, rekao sam ti veæ šta mislim o tom...
Vážně jsem si myslela, že jsem řekla jasně, abyste se nepletl do policejní práce.
Mislim da sam bila vrlo jasna.. klonite se policijskog posla..
Vím, že jsem řekla, že už ti nikdy nepřinesu kávu, ale to, že město čelí biologickému útoku, se zdá jako vhodná výjimka.
Znam da sam rekla da ti nikad više neæu donositi kafu, ali suoèavanje grad sa biološkim napadom je dobar izuzetak.
Já vím, že jsem řekla, že nechci narušit tvoje soukromí, ale můžu ti nabídnout radu od někoho, komu se už otec nikdy nevrátí?
Znam da sam rekla da æu ti poštovati privatnost, ali mogu li da ti ponudim savet od nekoga èiji otac se nikada neæe vratiti?
Hele, vím, že jsem řekla, že nebudu dělat ten rozhovor, ale udělám ho.
ZNAM DA SAM REKLA DA NEÆU INTERVJU, ALI UÈINIÆU TO.
Dobrá, podívej, omlouvám se, že jsem řekla, že je vše v pořádku předtím, než jsme se vzali.
Slušaj, žao mi je što sam rekla da je sve u redu pre nego što smo se venèali.
A mě mrzí, že jsem řekla špatný věci o tvojí ženě.
Žao mi je što sam rekla ružne stvari o tvojoj ženi.
A jen tím, že jsem řekla dvojitý daktyl, poslala jsem ručičku geekometru do červených čísel.
I samim tim što sam rekla "dvostruki daktil", upalilo se crveno svetlo na radaru za zaluđenike.
1.1096539497375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?